لغة Wahgi - Wahgi language

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

Pin
Send
Share
Send

Wahgi
مواطن لبابوا غينيا الجديدة
منطقةمقاطعة المرتفعات الغربية
متحدثين محليين
86,000 (1999)[1]
رموز اللغة
ISO 639-3إما:
WGI - منتصف Wahgi
whg - شمال وهجي
جلوتولوجنوكل 1620  Wahgi النووية[2]
nort2921  شمال Wahgi[3]

Wahgi هو لغة عبر غينيا الجديدة من فرع شيمبو واهجي يتحدث بها ما يقرب من 100000 شخص في مرتفعات بابوا غينيا الجديدة. مثل الأخر لغات Chimbu، Wahgi لديه بعض غير عادي الحروف الساكنة الجانبية.

علم الأصوات

الحروف الساكنة

الحروف الساكنة Wahgi[4]
بلابيل(حنكي)
طب الأسنان
[5]
اللسان وسقف الفمحنكيحلقي
الأنفمn ~ لانن
محتاجعن طريق الفمصs̪ ~ ɕ̪رك
قبل الأنفميغابايتnd̪z̪ ~ n̪d̪ʑ̪وŋɡ
الجانبيɬ̪ ~ ɬ̪ʲɺʟ
نصفثي

يتم "توزيع" الحروف الساكنة في الأسنان ، مع إغلاق على مسافة كبيرة من السبيل الصوتي. هذا يعني أنه من المفترض أنهم كذلك لامينال، وأن الحروف الساكنة السنخية هي قمي. لقد أدت الحروف الساكنة في الأسنان إلى حنكي الألوفونات في تباين حر.

يشير وصف الأسنان (الحنكية) إلى أنها قد تكون كذلك الحنكي الحنكي أو شيئا من هذا القبيل. تم اقتراح هذا أيضًا من خلال حروف العلة الانتقالية الناتجة عن / ɬ̪ /، على ما يبدو حتى من خلال allophone غير الحنكي: / oɬ̪ / [oɪ̯ɬ̪] 'القمر'، / éɬ̪é / [éè] [كذا] "هنا".

يكون العنصر الأنفي للحروف الساكنة المحسوبة مسبقًا مقطعيًا عندما لا يسبقه حرف متحرك ، ولكنه يأخذ نغمة منخفضة غير متناقضة ولا يتم التأكيد عليه أبدًا: / ˈmbà / [m̩̀ˈba] 'لكن'، / ˈpɪ̀ɬ̪mbé / [pɪ̀ɬ̪m̩̄bé] 'نعلم'. يُنظر إلى الحروف الساكنة المحسوسة مسبقًا على أنها مقاطع منفردة - في البداية ، ولكن على أنها أنفية + توقف الكلمة - وسطيًا.[6]

الأنف وشبه الفصوص ليس لها ألفة ملحوظة ، بصرف النظر عن الحنك الاختياري لـ /ن/. تختلف الأحرف الساكنة الأخرى بشكل ملحوظ ، حيث تكون معظم المتغيرات موضعية:

الألوفونات المتوافقة[4]
كلمة أوليةكلمة وسطيكلمة نهائيةكلمة أولية
عبارة وسطي
كلمة نهائية
عبارة وسطي
/ ع /ص ~ ب
ص ~ ب[7]
ص ~ بص ~ ɸص ~ ɸ ~ ص[8]
/ ميغابايت /ᵐp ~ ᵐbالنائب ~ ميغابايتmpʰ ~ mɸmpʰ ~ mɸ ~ mpᵊ[8]
/س/t̪ ~ t̪s̪ ~ s̪ ~ ~ ɕ
س[7]
t̪s̪ ~ s̪ ~ t̪ɕ ~ ɕ
تي[9]
t̪s̪ ~ s̪ ~ t̪ɕ ~ ɕ[10]
/ nz /d̪ ~ ⁿd̪z̪ ~ ⁿd̪ʑ ~ ⁿt̪ ~ ⁿt̪s̪ ~ ⁿt̪ɕnd̪ ~ nd̪z̪ ~ n̪d̪ʑ ~ n̪t̪ ~ n̪t̪s̪ ~ n̪t̪ɕلا شيء
/ ر /ر ~ د
تي[7]
ɾ ~ صصر ~ د[11]
ɾ ~ ص[12]
ɾ ~ ص ~ ص
تي[13]
/ nd /ⁿt ~ ⁿdNT ~ وNTʰntʰ ~ ntᵊ
/ك/ك ~ ɡ
kʷ ~ ɡʷ[14]
ك ~ ɡ
ن (؟)[15]
ك
/ نانوغرام /ᵑk ~ ᵑɡ
ᵑɡʷ[7]
ŋk ~ ŋɡ(لا يحدث)
ɬ̪(لا تحدث)ɬ̪ˢ̪[16]~ ɬ̪ ~ ɮ̪ɬ̪ˢ̪ ~ ɬ̪
/ ɺ /ɺ̥ ~ ɺ̥ ~ ɺ̥tʰ ~ ɺ̥tr̥ ~ ɺ̥r̥ ~ ɺ ~ ɺ̥dɺ̥ ~ ɺ̥ ~ ɺ̥tʰ ~ tr̥ ~ ɺ̥r̥
/ ʟ /ʟ ~ kʟ ~ ʟ̝ ~ ɢ̆[17]ʟ ~ كو

لهجة كوما الجنوبية هذه الجوانب الثلاثة ، على الرغم من أن السنخية غير شائعة إلى حد ما. (لهجة الدانجا الشمالية لها جانبان ، سديلة احتكاكية وسنية سنخية). [ɬ] أو [ɬ̪] قبل الحروف الساكنة في الأسنان والسنخية ؛ السنخية فقط ل [ɬ] قبل الحروف الساكنة السنخية. في الأشكال الموضعية مع لاحقة تبدأ بـ / t / ، يتم استبعاد / t / بعد الجانب ، بحيث يميز Wahgi على السطح الاحتكاكات الجانبية السنخية والأسنان الاحتكاكية الجانبية السنخية مقابل اللوحات.

الحروف المتحركة

حروف العلة Wahgi[4]
أماميعودة
قريبأناش
منتصفɪɔ
افتحهأ
/أ/ يبدو [أ] في جميع المواضع باستثناء ما قبل / k / و / p / حيث تكون [ɐ]. في الوضع الإنسي يكون في تباين حر عرضي مع [æ].
/ ɔ / يبدو [ɔ] في جميع المواقف ما عدا قبل الأنف ، حيث يكون [ɒ]. كلمة - أخيرًا هو في الاختلاف المجاني مع [س].
/ ش / يتم تقليله إلى الشفرة ([ʷ]) ما بين / p t s k ng / وشدد /أنا/ أو / ɪ /.

جميع أحرف العلة تحييد [ɪ̈] في المقاطع المغلقة النهائية غير المضغوطة (بغض النظر عن "النقاد" اللاحقة).

في الكلام السريع ، غير مرهق / ش ، ɪ ، ه / elide بين المقاطع المجهدة. على سبيل المثال ، في الكلام السريع / ˈpetepˈka / هو واضح [ˈpeɾpˈka].

النغمة والتوتر

يبدو أن Wahgi لديه ثلاثة نغمات الكلمات بدلاً من نغمة صوتية على كل مقطع لفظي. سيكون لمقطع لفظي واحد على الأقل نغمة صوتية عالية ، مع الأنماط الناتجة من ارتفاع ، ارتفاع وهبوط على كلمات من مقطع لفظي واحد أو مقطعين ، والذروة ، والارتفاع والانخفاض عند الكلمات المكونة من ثلاثة إلى خمسة مقاطع. يبدو أن الإجهاد أيضًا متناقض ، لكن التحليل صعب.

في كل من الكلمات أحادية المقطع وغير المقطوعة ، يتم إدراك النغمات الثلاثة على أنها عالية ، وراقصة ، وهابطة: [HH] ، [LH] و [HL]. إن تحليل نغمتين من نغمات المقاطع الصوتية ، HIGH و LOW ، معقد بسبب ظهور كل نغمات الكلمات الثلاث على مقاطع أحادية المقطع مع كودات انسداد نهائية (وحروف متحركة قصيرة صوتيًا).[18]

في كلمات متعددة المقاطع ،

  • HIGH (H) مرتفع صوتيًا ، واختيارياً مرتفع جدًا في المقاطع المجهدة.
  • يسقط LOW (L) صوتيًا على المقاطع غير المضغوطة في نهاية عبارة صوتية. متوسط ​​صوتيًا بين نغمة عالية ونغمة منخفضة أخرى (أي التسلسل / HLL / هو [HML] و / LLH / هو [LMH]). إنه منخفض صوتيًا في أي مكان آخر.

في المقاطع ثلاثية المقطع ، يتم توثيق أنماط LHL و HLL و LLH. على tetrasyllables هي LLHL و LLLH و LHHL (أي LMHL و LLMH و LHHL). على الخماسيات ، تم العثور على نمطين فقط ، LLHHH و LLHHL (أي ، LMHHH و LMHHL).

يتم إثبات الكلمات التي تحتوي على ستة إلى تسعة مقاطع فقط بنمط واحد ، نغمة الذروة (LHL) على المقاطع الثلاثة الأولى متبوعة بنبرة هبوط (LH) ممتدة فوق المقاطع المتبقية. بالنسبة للكلمات المكونة من ستة مقاطع لفظية ، يتم تحقيق ذلك كـ LHLHLL (صوتيًا LHLHML) ؛ لمدة سبعة ، LHLHLLL ؛ لمدة ثمانية ، LHLHHLLL ؛ لتسعة LHLHLLLL. في كل حالة ، يتم أيضًا التأكيد على المقطع الثاني (النغمة العالية الأولى) ، وليس من الواضح ما إذا كانت هذه نغمات مزدوجة الذروة أو نغمات ذروة واحدة مع إجهاد سابق. بغض النظر ، لا يبدو أن هناك أي تمييز صوتي.

الأصوات

أقصى مقطع لفظي في Wahgi هو CVCC ؛ الحد الأدنى من المقطع هو V ، والذي قد يكون أي حرف متحرك ولكن / ɪ /. قد يحدث أي ساكن في البداية باستثناء الثلاثة الجانبية. قد يحدث أي حرف ساكن في الكودا باستثناء semivowels و / ng /. مع مجموعة كودا ساكن ، قد يكون الحرف الساكن الأول فقط / p ، t ، k ، l̪ ، ʟ / (الجانبين المشتركين) والثاني قد يكون فقط /الآنسة/.

قد تكون الكلمة في أي مكان من مقطع إلى تسعة مقاطع لفظية. قد تكون الكلمة أحادية المقطع أي نوع من مقاطع لفظية ولكن V وربما السيرة الذاتية. (يشير الطول الصوتي وربما توزيع النغمة إلى أن الكلمات التي تم نسخها على أنها أحرف أحادية المقطع للسيرة الذاتية قد تكون في الواقع CVV مع أحرف العلة المتماثلة.) بجانب قيود بداية المقطع و -coda ، / ط ، ɪ / قد لا تحدث كلمة في البداية و / ɪ / قد لا تحدث كلمة في النهاية.

مجموعات حروف العلة المرصودة داخل الكلمات هي /i.a ، i.o ، i.u ؛ ɪ.i ، ɪ.o ؛ e.i ، e.o ، e.u ؛ a.i ، a. a ، a.e ، a.a ، a.u ؛ o.i ، o.o ؛ u.i ، u.ɪ ، u.a ، u.o ، u.u /. في بعض الحالات (مثل /ɪ.i/) تقل هذه التسلسلات عبر حدود التشكل ، ويبدو أن الإجهاد يلعب دورًا في تقليل حرف العلة. قد تكون بعض الصعوبات في تحليل الإجهاد هي الخلط بين متواليات الحروف المتحركة عبر المقاطع مع التسلسلات في المقاطع الثقيلة (ثنائية CVV).

المجموعات الساكنة الملحوظة داخل الكلمات هي تلك المسموح بها ككودات مقطع لفظي ، / ps، pm، tm، ks، km، l̪s، l̪m، ʟm /، زائد /p.p ، p.t ، p.nz ؛ mb.p، mb.t، mb.m؛ t.p ، t.mb ، t.nd ، t.n̪ ، t.n ، t.ŋ ؛ ndp ، nd.m ؛ ك. s.p و s.mb و s.nd و s.k و s.nz و s.m و s.n ؛ nz.p ، nz.m ؛ النائب ، m.nz ، m.m ، mŋ ؛ n̪p ، n̪.m ؛ n.p ، n.m ، n. ؛ ŋ.p ، ŋ.mb ، ŋ.s ، ŋ.nz ، ŋ.m ، ŋ.n ؛ l̪.p، l̪.mb، l̪.t، l̪.k، l̪ [كذا]، l̪.w؛ l.mb ، l.nd ؛ ʟ.p، ʟ.mb، ʟ.t، ʟ.nz، ʟ.n، ʟ.ŋ، ʟ.w /.

في الكلام السريع ، تُعرف المجموعات الإضافية التالية: /ks.mp، ks.n، ks.m، ps.nd، lm.ŋ، tm.ŋ /.

تطور

فيما يلي بعض ردود الفعل من بدائية عبر غينيا الجديدة اقترحه باولي (2012) ، مقتبس من رامسي (1975):[19][20]

بدائية عبر غينيا الجديدةوسط Wahgi
* أماه- "NEG clitic"أماه "لا!"
* أماه (ن ، ك ، ل) [أ] "أرض"سيدتي
* صنع "كائن دائري مضغوط"muŋ "فاكهة ، جوز ، مقطوع"
* mo (k، ŋg) Vm "Joint"mokum ، mokem "مفصل ، مفصل"
* mundun-maŋgV "قلب"موند مو
* بالسيارات "القلقاس"ميل
* mV (k، ŋ) V [C] + t (e، i) - "القيء"ميك (سي-) "القيء" ، ميك "القيء"
* أنا (أ ، أنا) "أم"ama
* amu "الثدي"صباحا
* نيمان قملةنعمان
* ن (س ، ش) رجل "عقل ، روح"نعمان "الفكر ، العقل ، الإرادة"
* kumV- "يموت"kumb- "(من النار) يموت"
* mo (k، ŋg) Vm "Joint"mokum ، mokem ، (ange) mokem "مفصل ، مفصل"
* نا- "أكل"لا-
* نيمان قملةنعمان
* ن (س ، ش) رجل "عقل ، روح"نعمان "الفكر ، العقل ، الإرادة"
* موندون "الأعضاء الداخلية"(؟) mundun mo- "كن بطن"
* نيمان قملةنعمان
* ن (س ، ش) رجل "عقل ، روح"نعمان
* mundu [n] -maŋgV "قلب"موند مو
* ŋaŋ [a] "طفل"ŋaŋ "طفل ذكر صغير"
* امبي "رجل"(؟) amb "woman"، ambi- "زوجة"
* imbi "اسم"امبي (م)
* بو- "انطلق"بو
* آبا "الأب"apa- "عم الأم"
* mund-mangV "قلب"موند مونج
* tVk- "قص ، قطع"tuk- "فرم"
* صنع "كائن دائري مضغوط"مونغوم "الكلى"
* صنع "كائن دائري مضغوط"muŋ "فاكهة ، جوز ، مقطوع"
* mundu [n] -maŋgV "قلب"موند مو
* kakV- "حمل على الكتف"(؟) كاو- "حمل على الرأس أو الكتف"
* tVk- "قص ، قطع"tuk- "فرم"
* موك "أزرق"موك
* mV (k، ŋ) V [C] + t (e، i) - "القيء"مك (سي) ، ميك "القيء"
* أماه (ن ، ك ، ل) [أ] "أرض"يا "الأرض ، التربة ، العالم"
* نوك "ماء"لا
* ŋaŋ [a] "طفل"ŋaɫ "طفل صغير" ، "طفل ذكر"
* -i (t، l) "لاحقة لفظية 2DL"-iɫ

لدعم عمليات إعادة بناء غينيا الجديدة الأولية ، يستشهد باولي (2012) أيضًا بردود الفعل المحتملة في أبالي, كلام, كات, سيليبيت, بينانديري, كاتي, كيواي, تلفولو و عصمت اللغات.

دلالات

الألوان

يميز Middle Wahgi 14 مصطلحًا لونيًا (من إيفلين رامزي 1975):[20]

  • كورو "أبيض ، ظلال أوف وايت"
  • nganimb "أسود"
  • jipiɫ إلى "أسود مزرق"
  • خدر "أسود تقريبًا ؛ نبات يستخدم لصبغ الخيط باللون الرمادي الداكن
  • موك "الأزرق الحقيقي"
  • manngi "الأزرق والأخضر"
  • كولنجا الخضراء ؛ جديد؛ على قيد الحياة؛ نيئة ، غير مطبوخة بالكامل "
  • بالو "بني فاتح ، بلون الصدأ"
  • فرقعة "بني ، أحمر ، برتقالي ، وردي"
  • جالنجين "براون"
  • جيلني "بني مصفر"
  • بولني أصفر صبغة صفراء من نبات "(متداخلة مع gi n -" يكون أصفر ، مشرق "و gispe kerem" أصفر ، أصفر برتقالي ")

يحتوي Middle Wahgi على ثلاثة أنواع من أنماط الألوان المتناقضة.[20]

  • بيبي "مخطط"
  • mon punduk pandil ni pa - "أن تكون ملطخًا ومرقطًا"
  • نغينجان ني سيم "ألوان متنوعة ، مرقطة"

زمن

يحتوي Middle Wahgi على عشرات الكلمات على الأقل لعدة أيام قبل أو بعد ، بما يتجاوز "الأمس" أو "الغد" (بدءًا من إيفلين رامزي 1975):[20]

  • بي ، أوفي "اليوم"
  • توبا "غدًا"
  • تاɫ "بعد غد"
  • تولى "أمس"
  • tolnge taɫ "قبل الأمس"
  • اليوم الرابع ، أنا. ه. 3 أيام من اليوم
  • amb tupuɫɫ "اليوم الخامس من اليوم"
  • yi tupuɫ "اليوم السادس من اليوم"
  • kinwaɫ "اليوم السابع من اليوم"
  • manwaɫ "اليوم الثامن من اليوم"
  • Moɫwaɫ "اليوم التاسع من اليوم"
  • kialwa "اليوم العاشر من اليوم"

قاموس

تم نشر أول قاموس لـ Middle Wahgi بواسطة كنيسة الناصري مبشر طبي إيفلين رامزي في عام 1975.[21][22]

المراجع

  • دونالد فيليبس (1976) علم الأصوات والتشكيل Wahgi. لسانيات المحيط الهادئ ب ، العدد 36
  1. ^ منتصف Wahgi في إثنولوج (الطبعة 18 ، 2015)
    شمال Wahgi في إثنولوج (الطبعة 18 ، 2015)
  2. ^ هامارستروم ، هارالد ؛ فوركيل ، روبرت ؛ هاسبيلماث ، مارتن ، محرران. (2017). "Wahgi". Glottolog 3.0. جينا ، ألمانيا: معهد ماكس بلانك لعلوم تاريخ البشرية.
  3. ^ هامارستروم ، هارالد ؛ فوركيل ، روبرت ؛ هاسبيلماث ، مارتن ، محرران. (2017). "شمال وهجي". Glottolog 3.0. جينا ، ألمانيا: معهد ماكس بلانك لعلوم تاريخ البشرية.
  4. ^ أ ب ج فيليبس 1976
  5. ^ القراءات المفترضة للأليفونات الحنكية ⟨tš̪ š̪ ň̪⟩ إلخ.
  6. ^ فيليبس 1976: 54
  7. ^ أ ب ج د تتحقق على أنها شفوية قبل تسلسل حرف علة / uˈi / أو / uˈɪ / (مع التأكيد على /أنا/ أو / ɪ /): / puˈi / = [ˈpʷi ~ ˈbʷi], / suˈi / = [ˈs̪ʷi]، إلخ.
  8. ^ أ ب [(م) صᵊ] خيار أمام الحاجز
  9. ^ [t̪] يظهر فقط كلمة-وسطية كعضو ثانٍ في مجموعة ساكن
  10. ^ نهائي [س] يظهر قبل ما يلي [ɾ ، ص]
  11. ^ بعد الحويصلات الهوائية ، الحلقات الأنفية (باستثناء / nz /) والجانبية
  12. ^ تتبع حروف العلة ، ثنائية اللغة والأشقاء (بما في ذلك / nz /)
  13. ^ قبل [ن]
  14. ^ / ك / شفوي ليس فقط من قبل / ui / و / uɪ /، ولكن قبل / o / عندما يتبع ذلك / o / / n / أو /ن/ (ما لم يكن الأنف متبوعًا بـ / e /) ، أو بواسطة / nd / أو / nz / بغض النظر عن حرف العلة التالي ، كما في / kon / "حقيبة" و / konze / "كرة" لكن لا / kone / 'مكان'.
  15. ^ يقول النص "/ك/ يحدث في الاختلاف الحر مع /ن/ بعد حرف العلة الأولي للكلمة. "من غير الواضح ما يفترض أن يعنيه هذا. توضح الأمثلة التوضيحية [ك ~ ɡ] في / ˈpàkám / [ˈpàkám، ˈpàám] "فرع متشعب" ولكن فقط [ن] في / ˈmòkínè / [mòŋínè] "food" ، ولا يتطابق أي منهما مع صيغة الاختلاف المجاني مع /ن/.
  16. ^ أ "الأسنان الاحتكاكية الجانبية التي لا صوت لها بدون صوت مخدد الإفراج الاحتكاكي للأسنان "
  17. ^ أ رفرف حلقي جانبي [ʟ̆] يحدث في Kanite و Melpa ، لذلك ربما تكون السديلة هنا جانبية أيضًا.
  18. ^ يتم نسخ المقاطع أحادية المقطع ذات النغمة المنخفضة بنبرة منخفضة في Phillips 1976.
  19. ^ باولي ، أندرو (2012). هامارستروم ، هارالد ؛ فان دن هيوفيل ، ويلكو ، محرران. "ما مدى قابلية إعادة البناء عبر غينيا الجديدة؟ المشاكل والتقدم والآفاق". التاريخ والاتصال وتصنيف اللغات البابوية. بورت مورسبي ، بابوا غينيا الجديدة: الجمعية اللغوية لبابوا غينيا الجديدة (اللغة واللغويات في ميلانيزيا ، العدد الخاص 2012: الجزء الأول): 88–164. hdl:1885/38602. ISSN 0023-1959.
  20. ^ أ ب ج د رامسي ، إيفلين. 1975. قاموس Middle-Wahgi. جبل هاجن | + كنيسة الناصري.
  21. ^ راي ، ماري (1 مارس 1977). "المراجعات". أوقيانوسيا. 47 (3): 245–246. دوى:10.1002 / j.1834-4461.1977.tb01291.x.
  22. ^ جيرالد هـ.أندرسون (1999). قاموس السيرة الذاتية للبعثات المسيحية. وم. ب. إيردمان للنشر. ص 557 -. رقم ISBN 978-0-8028-4680-8.

روابط خارجية

Pin
Send
Share
Send