لغة سولكا - Sulka language

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

Pin
Send
Share
Send

سولكا
منطقةالشرقية مقاطعة بوميو, مقاطعة شرق بريطانيا الجديدة
متحدثين محليين
(2500 اقتباس 1991)[1]
رموز اللغة
ISO 639-3سوا
جلوتولوجنورة 1246[2]
إحداثيات: 5 ° 16′33 ″ جنوبًا 152 ° 05′32 ″ شرقًا / 5.275769 ° جنوبا 152.092315 ° شرقا / -5.275769; 152.092315 (قرية جمعة)إحداثيات: 5 ° 16′33 ″ جنوبًا 152 ° 05′32 ″ شرقًا / 5.275769 ° جنوبا 152.092315 ° شرقا / -5.275769; 152.092315 (قرية جمعة)

سولكا هو عزل اللغة من بريطانيا الجديدة, بابوا غينيا الجديدة.[3] في عام 1991 ، كان هناك 2500 متحدث في المنطقة الشرقية مقاطعة بوميو, مقاطعة شرق بريطانيا الجديدة.[4] تشمل القرى جمعة (5 ° 16′33 ″ جنوبًا 152 ° 05′32 ″ شرقًا / 5.275769 ° جنوبا 152.092315 ° شرقا / -5.275769; 152.092315 (قرية جمعة)) في إيست بوميو رورال إل إل جي.[5] مع هذا العدد المنخفض من المتحدثين ، تعتبر هذه اللغة مهددة بالانقراض. كان المتحدثون باسم Sulka قد هاجروا في الأصل إلى شرق بريطانيا الجديدة من أيرلندا الجديدة.[6]

تصنيف

يمكن وصف Sulka بأنها ذات جذور بابوية قديمة (غير أسترونيزية) ، والتي تعرض أيضًا تركيبات مورفوسينتيكتيك وبعض مفردات المفردات المرتبطة بفرع Oceanic لأسترونيزية (أي لغات ارتباط سانت جورج مثل مالي).[7] بدلاً من ذلك ، تم اقتراحه على أنه من المحتمل أن يكون مرتبطًا بـ كول أو بينينغ كجزء من شرق بابوا الاقتراح ، لكن بالمر (2018) يعامل Sulka على أنه عزل اللغة.[8]

Sulka بعض التأثير من لغة منجن.[6]

منذ أكثر من 3000 إلى 3500 عام ، وصل المتحدثون باللغة سولكا إلى منطقة بابوا غينيا الجديدة.[3]

التاريخ

على الرغم من أن تاريخ اللغة غير معروف جيدًا ، إلا أنها قد تعرض مزيجًا من سمات اللغة المحيطية والبابوية.[9] هذه هي اللغات التي اتصل بها Sulka ، عندما سكن الأشخاص الذين يتحدثون هذه اللغات الأخرى المنطقة في القرى المجاورة ، منذ حوالي 3200 عام.[10]

التوزيع الجغرافي

يتم التحدث بـ Sulka على طول المنطقة الساحلية من خليج واسع,[5] على الساحل الجنوبي ل شبه جزيرة الغزال,[11] على الجانب الشرقي من جزيرة بريطانيا الجديدة, بابوا غينيا الجديدة. يقدر البعض أن عدد المتحدثين يصل إلى ما بين 3000 و 3500.[12][5] تقارير ريسينك (2005) عن بعض المتحدثين باللغة السولكا الذين اختلطوا في القرى المجاورة مع متحدثين بلغات أخرى مثل مالي ، جنوب شرق كوكوبو.[5]

علم الأصوات

الحروف الساكنة

يتكون النظام الصوتي لـ Sulka من 28 مقطعًا متباينًا ، أربعة عشر الحروف الساكنةوسبعة الحروف المتحركة.[5] فيما يتعلق بموضوع الحروف الساكنة ، لا يوجد دليل حديث يدعم التباين بين [b] و [] ، لذلك يُفترض أنهما allophones ويتم تمثيلها في جدول الحروف الساكنة كـ [] فقط.[5]

الحروف الساكنة Sulka هي:[6]

بلابيلاللسان وسقف الفمحنكيحلقيلامعةجلوتال
قفأعرب(د)ز(ف)
لا صوت لهصرك
الأنفمن(ɴ)
احتكاكيβس(ɣ)(ʁ)ح
الجانبيل
زغردةص
تقريبيي

الحروف المتحركة

بالنسبة لحروف العلة ، يوجد في Sulka تباين بين ثلاثة أحرف متحركة أمامية: مرتفع ومتوسط ​​ومنخفض ، [i] و [e] و [] ، ولكن لا يوجد مثيل للحرف العلة المركزي [ɨ].[5] ومع ذلك ، عندما يتعلق الأمر بالتناقضات الصوتية ، فليس من الواضح دائمًا. قد يتأرجح حرف العلة الأمامي الأوسط في مكان ما بين الوسط القريب [e] والحرف المتحرك الأكثر قربًا من الوسط [ɪ] ، ويُنطق مثل الإنجليزية أنا في "in".[5] غالبًا ما تتقلب الأصوات [o] و [u] مع بعضها البعض كما في مثال '1SG الضمير اللفظي "[كو] و [كو]. يبدو أن هذا النمط من التقلب يحدث بشكل شائع مع حروف العلة الأمامية العالية. عند النظر إلى طول حروف العلة ، غالبًا ما يتم الخلط بين أحرف العلة الطويلة و diphthongs.

أماميعودة
قريبقصيرةأناش
طويلأناːشː
منتصفقصيرةه ~ ɪ, ɛا, ɔ
طويلهːس, ɔː
افتحقصيرةأ
طويلأ

يمكن العثور على أصوات العلة السبعة في الكلمات التالية:[5]

IPAالمعنى
[ورك او نتوء]"شجرة والابي"
[هيب]'السرير'
[hɛp]'اعمل النار او اشعل النار'
[لول]'تدفق'
[هههه]"حمل (كائن PL)"
[يوك]"تحمل الاسم نفسه"
[أنت]"القلقاس"
[كو]'هناك'
[كات]'مرة أخرى'

تحتوي الكلمات الواردة أدناه على مقاطع لفظية مغلقة وهي الكلمات الوحيدة الموثقة التي توضح أن طول المقطع الصوتي هو صوتي:[5]

IPAالمعنى
[يكون]"قادر ، يكفي"
[pkɔːn]'طائر البوقير الأسود'
[هاربيت]'خريف'
[uːt]"سقوط (خفيف)"
[قصيدة]'إدفع'
[نايك]"تل قبر"

معجم

الغالبية العظمى من معجم Sulka ليس Oceanic / Austronesian كما ذكر شنايدر. ومع ذلك ، هناك بعض الكلمات المشتركة بين كل من Papuan و Oceanic.

أمثلة من جيلفينك (2005):

  • "قاعدة التورية" ، كما في ho ka pun "الشجرة قاعدتها" ، تعكس POC * puqun. Laufer (1955: 42) يعطي Mengen pun ~ Gunantuna (= Tolai) vuna كدليل على وجود متحدثي Mengen على طول خليج واسع قبل وصول المتحدثين Sulka من جنوب أيرلندا الجديدة. لكن Sulka pun ليس قرضًا حديثًا من Mengen. Rath (1986 ، ex. 324) يعطي bega pu-na لـ "قاعدة الشجرة 3SG.POSS".
  • جزيرة الجوز ~ POC * nusa ، مع ردود أفعال مثل nui في NNG و nua في PT ، nuta في جنوب شرق Solomonic (Ross ، Pawley ، Osmond 2003: 42).
  • يبدو أن 'المطر' kus يعكس POC * qusan (روس ، باولي ، وأوزموند 2003: 141) ؛ مع kue كردة فعل في Mengen (لهجة Poeng).
  • kopoi 'fog' ~ POC * kapu (t) ؛ * كوبو (روس وباولي وأوزموند 2003: 140).
  • تنورة Malo مصنوعة من لحاء شجرة الخبز. يتطابق شكل Sulka مع الشكل الموجود في ربط Mengen و Kove في شمال غينيا الجديدة ، بدلاً من نموذج mal كما يظهر في لغات ارتباط سانت جورج. بالطبع ، قد يكون هذا اقتراضًا مباشرًا حديثًا من Mengen.[5]

الاسماء

أسماء مختارة من Sulka تظهر صيغ المفرد والجمع (Tharp 1996: 161-163):[13]

لمعانصيغة المفردجمع
'جزء'mhemhetor
'المهبل'خاخاطر
'منزل'روكريكتور
'الفجوة'لاnhotor
'جرف'vɨkvɨktor
"حزام ملون"ليرة لبنانيةلبتور
'سكين'كومكومتوك
'ماء'يييتوك
'قلب'نجونجngaungtok
'أنف'فورجابvrongtok
"سحلية خضراء"القناة الهضميةجوتوك
'أغنية'kniknituk
'رئيس'لبيكlpetuk
'صباح'تعفنروتيك
'سلسلة حقيبة'بسانغفاسنجيك
'أسرة'فالنجانفالنغنيك
'فحم'فالانجفالنجيك
"مسمار الاصبع"صبيجيك
"قطعة أرض صغيرة للحديقة"سارساريك
"الوريد"سبانجسبنجيك
'كتف'فولهافولهيك
'سماء'فولخافولخيك
"جبل"فولفليك
'حاوية'كولهيكلك
'بري الحفرةنجيفينجيفول
'ثعبان'همةفيمول
'مضرب'فيونغviɨngol
"عصا التأديب"خبخابول
'فاكهة'ميتميتول
'فطر'الوخزتينجول
'سمك'عاميةسينجول
'لحم'vothekفوثول
'مكان'نجايكامنجايكمول
"سقف الفم"حلقكنجول
'قصب'بسيونغبسيونغول
'طائر'ngaininginingol
'حافة'ngaitingإيتنجول
'وحش'نجينكوحبر
"شقيق الأخت"لوrlok
"جبل"فولفليك
"أوراق جوز الهند"كريركيريك
'جبين'لينلينك
"كينا شل"نجيكigik
'صنم'الطوقالترمكي
'سرطان البحر'هيفوتيكهيفوتجي
"كوس-بوي"rongtepرونجتفي
'جذر'كافجوتkvukti
'بحيرة'نغينكرإنكري
'جير'نجيكرعكري
"الغضب"نغيسيكريسيك
"أذن"نجيلةريلا
'باب'ngaegotإعادة
'مهنة'نجاهاريها
'جناح'نجيهوريهو
"طريق"نجيلوتإعادة
'صوت'نجيتيريتي
'نوع من كاوكاونغويروي
'شجار'نجوسراوس
"أخي"النوبيارنوبيك
'إبنة الأب'kvɨkrkvɨk
'والد الأب'بويrpoik
"شقيق الأخت"لوrlok
"أخت الأخ"etemروتميك
"ابن الأب"هالرهول
'الشعاب المرجانية'كامنجالكومنغول
'شجرة'هومرحبا
'بشرة'بتايكptek
'شعر'نجيريسنجريس
'تنورة العشب'nhepنك
'دم'ɨndiɨlɨriɨl
'بطاطا'توsngu
'جوزة الهند'ksiɨغيس
'خطاب'ريريrhek
"أموال وهمية"بيككيربيك
'أرض'مميمرهوك
'شخص'mhelميا
"طريق"ngaelautنجيك

بنية الفعل

مجاناالكمال رياليسالمستقبل Irrealis
1SGدوككو- ~ كو-نغوير (أ)
2SGينأنا-ngi-er (a)
3SGëënر-غير (أ)
1PLمورمنظمة غير حكومية- ر-نغورر (أ)
2PLموكمو-توالقدح (أ)
3PLمارnga- ر-ng-er (a)
1DUmuoمو رموير (أ)
2DUموالتقى-ميهير (أ)
3DUرجالرجال-ر-نجن- رngen-er (أ)
عبارات الفعل الأساسية مشابهة للغات الأوقيانوسية. بالنسبة لهيكل الجملة الأسترونيزي النموذجي ، فإنه يتبع ترتيب كلمات موضوع فعل كائن بينما يتبع Papuan ترتيب كلمات فعل كائن الموضوع. تعمل الضمائر الحرة بشكل أساسي كشيء لفظي أو حرف جر. بدلاً من وجود الأنف ثنائي اللعاب الموجود في الضمائر الحرة ، يكون للجمع الأول والثالث حلقي أولي.[5] بالإضافة إلى ذلك ، تتكون عبارة الفعل الأساسية من موضوع proclitic يشير إلى كل من الشخص / الرقم والجانب / الحالة المزاجية. يتبع ذلك فعل واحد أو أكثر ، مفعول اسمي (مؤيد) عند الضرورة ، ومكونات مائلة اختيارية.[5]
1.
كوا باتر ين أوروم أو سولكا نجا ري.

كو أ

1SG-IPFV

'باتر

يفكر-TR

ين

2SG

أوروم

مع

ا

PL

سولكا

سولكا

نجا

3SG.نقاط البيع

إعادة

حديث

Ku-a 'باتر ين أوروم س سولكا نجا إعادة

1SG-IPFV think-TR 2SG مع PL Sulka 3SG.POSS الحديث

"أنا أعلمك لغة سولكا"

وفقًا لـ Reesink (2005) ، كان النموذج المستقبلي الأكثر شيوعًا الذي سجله هو نفس النموذج الذي تم تحديده مسبقًا. يستشهد بهذا العمل لشنايدر (1942: 323) حيث تم تسمية هذا النموذج بجسيم شكلي منفصل حقبة).[5]

2.
Ngiera vokong a ho lang to nera hurpis.

Ngi = er = a

2SG.IRR-FUT-IPFV

فوكونج

نرى

أ

SG

هو

شجرة

لانج

المؤكد

إلى

ذلك

ن = إيه = أ

3SG.IRR-FUT-IPFV

هور-بيس

تظهر وصول

Ngi = er = a vokong a ho lang to n = er = a hur-pis

2SG.IRR-FUT-IPFV انظر شجرة SG التي تتأكد من وصول 3SG.IRR-FUT-IPFV

"سترى شجرة معينة تنبت".

يستخدم الجانب المعتاد والمزاج الشرطي نفس أشكال irrealis ، كلاهما لـ 1SG و 2SG. في المقابل ، تشترك جميع الأشكال الأخرى مع ضمائر المستقبل لأنها تفتقر أيضًا إلى 3SG -t. أدناه ، انظر أمثلة على العادة والشرطية ، على التوالي:

3.
Koma vle ma Mlavui kun mnam a rengmat to e Guma.

كو = أماه

1SG=HAB=IPFV

vle

البقاء

أماه

LOC

ملافوي

ملافوي

كون

في داخل

مينام

في داخل

أ

SG

rengmat

قرية

إلى

ذلك

ه

فن

جمعة

جمعة

Ko = ma vle ma Mlavui kun mnam a rengmat to e Guma

1SG = HAB = IPFV البقاء LOC Mlavui داخل قرية SG تلك ART Guma

"أنا أقيم في Mlavui داخل قرية Guma."

4.
Kopa ya va kopa ngae.

Ko = pa = a

1SG=COND=IPFV

نعم

حسن

va

و

كو = ع = أ

1SG=COND=IPFV

نجاي

اذهب

Ko = pa = a ya va Ko = p = a ngae

1SG = COND = IPFV جيد و 1SG = COND = IPFV اذهب

"لو كنت بصحة جيدة ، لكنت ذهبت".

المؤنث المذكر

تتميز معظم اللغات البابوية بالفروق الذكورية والأنثوية. ومع ذلك ، فإن لغة Sulka لا تتبع هذه القاعدة. أما بالنسبة للغات الأسترونيزية ، حيث توجد معارضة شاملة وحصرية في ضمير المتكلم غير اللغوي ، فإن سولكا لا يتبعها أيضًا (Sulka of East New Britain: A Mixture of Oceanic and Papuan Traits ، Reesink ، 2005). كما ذكر ريسينك ، "لا يوجد حتى تفريق بين الجنسين بين المؤنث والمذكر".

بابوان مقابل الأسترونيزي

الأسترونيزيبابوان
ترتيب الكلماتSVO وحروف الجر
علم الأصواتجرد الصوتيات يشبه تباين Mengen الصوتي [l] و [r]يشبه Kol (تقريبًا) تحدث جميع الحروف الساكنة بالكلمات - أخيرًا العديد من المجموعات الساكنة
معجميفتقر إلى معجم نمطي
مورفولوجيا الفعلالمزاج: realis vs irrealis as portmanteau مع إعلان موضوع متسلسل ka
أجهزة تغيير التكافؤلاحقة العبور بدون بادئة مسببة * pa (ka) لا يوجد تغيير متبادل * paRi في جذع رقم الكائن
نظام Pronominalيفتقر إلى الجنس في 3SGيفتقر إلى INCL / EXCL على 1 NONSG
المكون الاسميمقالات / مظاهرات سابقة
تشكيل الجمعتكوين الجمع بأشكال غير منتظمة ، بعضها ربما يكون متشابهًا مع Kol و Kuot و Lavukaleve
الصفاتصفة نسبية = شكل رمزي
الانشاءات الملكيةيُسبَق Possessor للعنصر الذي لا يمتلكه POSS على العناصر غير القابلة للتصرف
نظام العدخماسي
العناصر الإلهيةيتشابه بعض مع تولاي
منظمة اجتماعيةرطوبة مع عشائر تشبه Mengen matrilineal

قراءة متعمقة

  • شنايدر ، جوزيف. 1962. غرامماتيك دير سولكا سبراش (نيوبريتانيان). Posieux: معهد الأنثروبوس.

المراجع

  1. ^ سولكا في إثنولوج (الطبعة 18 ، 2015)
  2. ^ هامارستروم ، هارالد ؛ فوركيل ، روبرت ؛ هاسبيلماث ، مارتن ، محرران. (2017). "سولكا". Glottolog 3.0. جينا ، ألمانيا: معهد ماكس بلانك لعلوم تاريخ البشرية.
  3. ^ أ ب دان ، مايكل ؛ ليفنسون ، ستيفن سي ؛ ليندستروم ، إيفا ؛ ريسينك ، جير ؛ تيريل ، أنجيلا (2008). "التطور الهيكلي في علم اللغة التاريخي: الاستكشافات المنهجية المطبقة في جزيرة ميلانيزيا". لغة. 84 (4): 710–759. دوى:10.1353 / lan.0.0069. ISSN 1535-0665.
  4. ^ إبرهارد ، ديفيد م. سيمونز ، غاري ف. فينج ، تشارلز د. ، محرران. (2019). "لغات بابوا غينيا الجديدة". إثنولوج: لغات العالم (الطبعة 22). دالاس: SIL الدولية.
  5. ^ أ ب ج د ه F ز ح أنا ي ك ل م ن ريسينك ، جير. 2005. سولكا لبريطانيا الشرقية الشرقية: مزيج من السمات المحيطية والبابوية. اللغويات المحيطية 44. 145-193.
  6. ^ أ ب ج ستيبينز ، تونيا ؛ إيفانز ، بيثوين ؛ تيريل ، أنجيلا (2018). "اللغات البابوية لجزيرة ميلانيزيا". في بالمر ، بيل. اللغات واللغويات في منطقة غينيا الجديدة: دليل شامل. عالم اللغويات. 4. برلين: دي جروتر موتون. ص 775 - 894. رقم ISBN 978-3-11-028642-7.
  7. ^ ريسينك ، جير ب. (2005). "Sulka of East New Britain: مزيج من السمات المحيطية والبابوية" (بي دي إف). اللغويات المحيطية. 44 (1): 145–193. دوى:10.1353 / ol.2005.0026. ISSN 1527-9421.
  8. ^ بالمر ، بيل (2018). "العائلات اللغوية في منطقة غينيا الجديدة". في بالمر ، بيل. اللغات واللغويات في منطقة غينيا الجديدة: دليل شامل. عالم اللغويات. 4. برلين: دي جروتر موتون. ص 1 - 20. رقم ISBN 978-3-11-028642-7.
  9. ^ ريسينك ، جير ب. (2005). "Sulka of East New Britain: مزيج من السمات المحيطية والبابوية" (بي دي إف). اللغويات المحيطية. 44 (1): 145–193. دوى:10.1353 / ol.2005.0026. ISSN 1527-9421.
  10. ^ مايكل دن ستيفن سي ليفينسون إيفا ليندستروم جير ريسينك أنجيلا تيريل (2008). "التطور الهيكلي في علم اللغة التاريخي: الاستكشافات المنهجية المطبقة في جزيرة ميلانيزيا". لغة. 84 (4): 710–759. دوى:10.1353 / lan.0.0069. ISSN 1535-0665.
  11. ^ ثارب ، دوغلاس (1996). "أساسيات قواعد النحو في Sulka". منشورات SIL الدولية. تم الاسترجاع ١٥ أكتوبر ، 2019.
  12. ^ بابوا غينيا الجديدة ، أد. (1983). التعداد الوطني للسكان لعام 1980: الأرقام النهائية: ملخص إقليمي. بورت مورسبي ، بابوا غينيا الجديدة: المكتب الإحصائي الوطني.
  13. ^ ثارب ، دوغلاس. 1996. Sulka القواعد الأساسية. في جون إم كليفتون (محرر) ، اثنان من قواعد النحو غير الأسترونيزية من الجزر, 77-179. أوكارومبا: المعهد الصيفي للغويات.
  • فولي ، وليام أ. لغات بابوا غينيا الجديدة. جامعة كامبريدج. مطبعة ، 1986.

Pin
Send
Share
Send