ISO 639-2 - ISO 639-2

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

Pin
Send
Share
Send

ابحث عن لغة
أدخل رمز ISO 639-2 للعثور على مقالة اللغة المقابلة

ISO 639-2: 1998, أكواد تمثيل أسماء اللغات - الجزء 2: كود ألفا 3، هو الجزء الثاني من ISO 639 اساسيالتي تسرد رموز لتمثيل اسماء اللغات. يشار إلى الرموز المكونة من ثلاثة أحرف المعطاة لكل لغة في هذا الجزء من المعيار باسم رموز "Alpha-3". هناك 487 إدخالات في قائمة رموز ISO 639-2.

ال نحن مكتبة الكونجرس هي سلطة التسجيل لـ ISO 639-2 (يشار إليها باسم ISO 639-2 / RA). بصفتها سلطة تسجيل ، تتلقى اللجنة المنظمة المحلية التغييرات المقترحة وتراجعها ؛ لديهم أيضًا تمثيل في اللجنة الاستشارية المشتركة ISO 639-RA المسؤولة عن الحفاظ على جداول رموز ISO 639.

التاريخ والعلاقة بمعايير ISO 639 الأخرى

بدأ العمل على معيار ISO 639-2 في عام 1989 ، لأن ISO 639-1 القياسي ، الذي يستخدم رموزًا من حرفين فقط للغات ، غير قادر على استيعاب عدد كافٍ من اللغات. تم إصدار معيار ISO 639-2 لأول مرة في عام 1998.

في الممارسة العملية ، تم استبدال ISO 639-2 إلى حد كبير بـ ISO 639-3 (2007) ، والذي يتضمن أكواد لجميع اللغات الفردية في ISO 639-2 بالإضافة إلى الكثير. يتضمن أيضًا الرموز الخاصة والمحجوزة ، وهو مصمم بحيث لا يتعارض مع ISO 639-2. ومع ذلك ، فإن ISO 639-3 لا يتضمن أيًا من اللغات الجماعية في ISO 639-2 ؛ يتم تضمين معظم هذه في ISO 639-5.

رموز B و T.

بينما يتم إعطاء معظم اللغات رمزًا واحدًا وفقًا للمعيار ، فإن عشرين لغة من اللغات الموضحة لها رمزان من ثلاثة أحرف ، رمز "ببليوغرافي" (ISO 639-2 / B) ، مشتق من الاسم الإنجليزي للغة وكان ضروري ميراث ميزة ، ورمز "مصطلحات" (ISO 639-2 / T) ، وهو مشتق من الاسم الأصلي للغة ويشبه رمز اللغة المكون من حرفين في ISO 639-1. كان هناك في الأصل 22 رموز ب ؛ scc و scr أصبحت مهملة الآن.

بشكل عام يتم تفضيل رموز T ؛ ISO 639-3 يستخدم ISO 639-2 / T.

المجالات والأنواع

تحتوي الرموز في ISO 639-2 على مجموعة متنوعة من "نطاقات الدلالة" ، أو أنواع المعنى والاستخدام ، بعضها موصوف بمزيد من التفصيل أدناه.

لتعريف اللغات الكلية واللغات الجماعية ، انظر ISO 639-3 / RA: نطاق الدلالة لمعرفات اللغة.

يتم تصنيف اللغات الفردية أيضًا على أنها من النوع:

  • اللغات الحية
  • اللغات المنقرضة
  • اللغات القديمة
  • اللغات التاريخية
  • اللغات المركبة

مجموعات اللغات

بعض رموز ISO 639-2 المستخدمة بشكل شائع للغات لا تمثل بدقة لغة معينة أو بعض اللغات ذات الصلة (مثل اللغات الكلية المذكورة أعلاه). يتم اعتبارهم رموز لغة جماعية ويتم استبعادهم من ISO 639-3.

يتم سرد رموز اللغة الجماعية في ISO 639-2 أدناه. يُشار إلى أن بعض المجموعات اللغوية هي مجموعات متبقية ، أي باستثناء اللغات ذات الرموز الخاصة بها ، في حين أن البعض الآخر ليس كذلك. المجموعات المتبقية هي afa ، alg ، art ، ath ، bat ، ber ، bnt ، cai ، cau ، cel ، crp ، cus ، dra ، fiu ، gem ، inc ، ine ، ira ، khi ، kro ، map ، mis ، mkh ، mun و nai و nic و paa و roa و sai و sem و sio و sit و sla و ssa و tai و tut ، بينما المجموعات الشاملة هي apa و arn و arw و aus و bad و bai و bih و cad و car و chb و cmc و cpe و cpf و cpp و dua و hmn و iro و mno و mul و myn و nub و oto و phi و sgn و wak و wen و ypk و znd.[1]

تم تحديد الكود التالي كرمز جماعي في ISO 639-2 ولكنه (في الوقت الحالي) مفقود من ISO 639-5:

الرموز المسجلة لـ 639-2 والتي تم سردها كرموز جماعية في ISO 639-5 (والرموز الجماعية بالاسم في ISO 639-2):

محجوز للاستخدام المحلي

الفاصل الزمني من qaa إلى qtz هو "محجوز للاستخدام المحلي" ولم يتم استخدامه في ISO 639-2 ولا في ISO 639-3. تُستخدم هذه الرموز عادةً بشكل خاص للغات ليست (حتى الآن) في أي من المعايير.

حالات خاصة

هناك أربعة أكواد عامة للحالات الخاصة:

  • سوء تم إدراجها كـ "لغات غير مشفرة" (في الأصل اختصار لكلمة "متنوع")
  • مول (لـ "لغات متعددة") يتم تطبيقه عند استخدام عدة لغات وليس من العملي تحديد جميع رموز اللغة المناسبة
  • اوند (لـ "غير محدد") تستخدم في المواقف التي يجب فيها الإشارة إلى لغة أو لغات ولكن لا يمكن تحديد اللغة.
  • zxx مدرج في قائمة الرموز على أنه "لا يوجد محتوى لغوي" ، على سبيل المثال أصوات الحيوانات (تمت إضافة الرمز في 11 يناير 2006)

تستخدم هذه الرموز الأربعة أيضًا في ISO 639-3.

أنظر أيضا

المراجع

روابط خارجية


Pin
Send
Share
Send